Актеры краснодарского Драмтеатра проходят мастер-класс по фехтованию для нового спектакля «Ромео и Джульетта»

Культура

Постановкой батальных сцен для Академического театра драмы им. Горького занимается специалист из Ярославля. Вместе с преподавателем актёры заново изучают фехтование.

Фехтование - это искусство наносить уколы, не получая их. Звучит просто, но на сцене всё гораздо сложнее. Нужно сделать правдоподобный и при этом зрелищный бой.

В пьесе написано лаконично: «Бьются, Тибальт падает». Однако в одном слове «бьются» - целая сцена. Поставленная, отработанная и выученная. Премьера «Ромео и Джульетты» только в сентябре, но готовятся к ней, точнее к батальным сценам, которых у Шекспира немало, уже сейчас.

От приветствия и простых выпадов до поединков с двумя клинками. Этот интенсив для актёров продлится пять дней. Его проводит преподаватель из Ярославля Виталий Новик. В следующий раз специалист приедет летом и поставит итоговые сцены вместе с режиссёром. Чтобы впечатлить зрителя, нужно не просто механически выучить движения, а прочувствовать их, самому поверить в реальность происходящего.

- Наш метод современный преподавания сценического фехтования основан на том, что мы пытаемся понять, как нам Станиславский завещал, идти от правды жизни. То есть - действительно ли я могу делать такое движение, иногда можно пропускать какие-то технические тонкости, понимая общие принципы этого всего дела, - рассказал постановщик боёв и фехтования.

Однако главное на мастер-классе - безопасность. Актёры бьются только на уровне торса: уколы и удары по голове отсутствуют. Кроме того, оружие - бутафорское.

О сценическом фехтовании актёры узнали ещё в театральном училище. Но с тех пор многие движения и приёмы - позабылись, а какие-то моменты студенты и вовсе упустили.

- Всё потихоньку вспоминается, что-то нужно немного переучивать, но это в общем-то рабочий момент, я думаю, что все всё выучат, - отметил актер Виталий Борисов.

На сцене будет не только битва на шпагах, но и поединок эпох. Режиссёр хочет связать два времени: прошлое и настоящее, XVI век и наш дни.

- У всех людей есть такое общее представление, как должен выглядеть спектакль «Ромео и Джульетта». То есть костюмы примерные, как они разговаривают, балкон. Есть, наверное, более глубокое представление, когда ты начинаешь задумываться о причинах того, что происходит, как возникает конфликт, почему эти две равноуважаемые семьи враждуют? И когда ты начинаешь задумываться о глубоких вещах, у тебя возникает другой контекст. Вот этот контекст режиссёр, я думаю, перенесёт в современность, - поделился главный режиссёр краснодарского Драмтеатра Арсений Фогелев.

Пока режиссёры и актёры не раскрывают все детали спектакля. Они не хотят портить зрителю первое впечатление, готовятся удивлять сразу на сцене. Причем не только баталиями, но и скрытыми смыслами, подтекстами и новым прочтением знакомой, но вечно юной пьесы.

Напомним, в Краснодарском театре драмы состоялась премьера спектакля «Тропами Василия Тёркина». Впервые постановку по мотивам поэмы Александра Твардовского зрители увидели вечером 25 мая на Открытой сцене. Режиссёром спектакля является Елена Журавлева. Она соединила поэтический текст автора с военными песнями и архивными документами – заметками из газет и корреспонденцией с фронта.

Ранее мы сообщали, что спектакль Молодежного театра Краснодара включили в программу IV Международного Большого Детского фестиваля. Это постановка, пластическая притча режиссера и балетмейстера Ирины Ткаченко «Золотой петушок» по мотивам сказки А.С. Пушкина. Премьера спектакля состоялась в апреле.